miércoles, 26 de enero de 2011

Texto 1. Griego 2º Bachillerato

Empezamos a traducir textos que han sido propuestos otros años para la PAU.

Descripción del país cercano al puerto de Calpe y de los frutos que produce.

ἡ δὲ ἄλλη χώρα καλὴ καὶ πολλή, καὶ κῶμαι ἐν αὐτῇ εἰσι πολλαὶ καὶ οἰκούμεναι· φέρει γὰρ ἡ γῆ καὶ κριθὰς καὶ πυροὺς καὶ ὄσπρια πάντα καὶ μελίνας καὶ σήσαμα καὶ σῦκα ἀρκοῦντα. (Jenofonte)

 μελίνα, -ας , ἡ, = cierto tipo de cereal (zahína, sorgo)

Cuestiones:
1. Análisis morfológico de las palabras subrayadas y análisis sintáctico desde ἡ δὲ ἄλλη hasta οἰκούμεναι.
2. Señalar dos derivados castellanos de φέρω (llevar, transportar) y otros dos de γῆ (tierra)