lunes, 21 de marzo de 2011

Traducción 2º Bachillerato

Sigue del texto anterior:
Al llegar al río Oxo, Alejandro hace cruzar a sus hombres usando odres rellenos de estiércol.
 "Postero die consilium fluminis transeundi iniit. Neque enim naves habebat, nec ponte aedificando transire potuit quia ripae fluminis  arboribus carebant. Itaque militibus imperavit ut flumen transnatarent, utentes utribus stramento refertis. Milites hoc faciendo flumen transierunt;  et illi qui primum ad ulteriorem ripam pervenerant ceteros exspectabant, parati ad hostes repellendos."

  1. Traducción.
  2. Análisis morfosintáctico desde Neque hasta carebant.
  3. Señala los términos españoles derivados de los vocablos turrem  y terram, indicando los procedimientos de su evolución.