sábado, 9 de abril de 2011

Texto 33. Traducción griego 2º bachillerato

Marcha hacia el río Fisco donde había un puente y una ciudad llamada Opis.  Jenofonte (Anábasis)

᾿Απὸ δὲ τοῦ Τίγρητος ἐπορεύθησαν σταθμοὺς τέτταρας παρασάγγας εἴκοσιν ἐπὶ τὸν Φύσκον ποταμόν · ἐπῆν δὲ γέφυρα. καὶ ἐνταῦθα ᾠκεῖτο πόλις μεγάλη ὄνομα ῏Ωπις.  

1.  ἐπῆν, imperf. de ἔπειμι = estar sobre.

1. Análisis morfológico de las palabras subrayadas y análisis sintáctico desde ᾿Απὸ δὲ τοῦ Τίγρητος hasta πλέθρου.
2. Señalar dos derivados castellanos de ποταμός (río) y otros dos de ὄνομα (nombre).