TRADUCCIÓN
DE APOLODORO, Biblioteca.
Odiseo piensa construir un caballo
de madera y hace el encargo a Epeo.
Ὕστερoν
δὲ ἐπινοεῖ δουρείου1
ἵππου κατασκευὴν καὶ ὑποτίθεται
Ἐπειῷ,
ὃς ἦν ἀρχιτέκτων· οὗτος ἀπὸ τῆς
Ἴδης ξύλα τεμών2
ἵππον κατασκευάζει
κοῖλον
ἔνδοθεν ει᾿ς τὰς πλευρὰς ἀνεῳγμένον.
1.
δούρειος, -α, -ον =
de madera; 2. Participio aoristo de τέμνω.
CUESTIÓN A
1.Análisis morfológico de las
palabras subrayadas y análisis sintáctico desde ὕστερον
hasta
ἀρχιτέκτων.
2.Señalar dos derivados castellanos de
ἵππος
(caballo)
y otros dos de ἀρχιτέκτων
(arquitecto, constructor)