1. Traduzca el siguiente texto de César, Guerra Civil, 1, 18.
César deja en libertad al general pompeyano Atio (Attius, -ii) y refuerza sus tropas y el campamento.
Caesar eas cohortis* cum exercitu suo coniunxit Attiumque incolumem dimisit. Caesar primis diebus castra magnis operibus munire et ex finitimis municipiis frumentum comportare reliquasque copias exspectare instituit.
* cohortis = cohortes.
2. Analice desde el punto de vista morfosintáctico la frase subrayada.
3. Señale términos españoles derivados de los vocablos aurum y noctem, indicando los procedimientos de su evolución.